马鲁夫被门外的响声惊醒过来,沉着出门一看,王后倒在血泊之中,王子手上的宝剑滴着鲜血.他大吃一惊,忙问王子:
"孩子,你这是干什么?!她......"
王子满脸怒气地说:"她趁您睡熟之时,把戒指偷了出来,刚要用手去擦,想唤来神王为她的阴谋服务,这所有被我看在眼中,及时阻止了她,父王,她是个罪该万死的玩弄阴谋的坏女人呀!"
马鲁夫听了,半信半疑,忙转身进屋掀起枕头一看,戒指果然不见了.他又跑出门来,从倒在地上的法蒂玛的手上找回了戒指.这时,他一切都晓畅了,他无比自豪地夸赞王子道:
"好孩子!你真不愧是我的好儿子!你对我的忠心,安拉会保佑你永远平安幸福的.至于她嘛,事实证明她是个一贯耍阴谋.玩企图的阴险毒辣的女人,她得到了应有的下场!"
天亮过后,马鲁夫在上朝时,当众公布了法蒂玛偷戒指.图谋不轨的状况.他很懊悔自己不该恻隐毒蛇(snake).
屡经苦难和各种风云的马鲁夫年事渐高,他早已厌倦了那种斗来斗去.不得安宁的生活,觉得人的一生平和自然地过日子就是幸福.他记起了自己当年逃命时帮助过自己的那个农民,便派人将农民接到宫中,委任他为宰相,与他共谋国家大事.他和宰相相依为命,彼此视为挚友,共同生活,同甘共苦.之后他娶了宰相的闺女(daughter)为妻,两人从此亲上加亲,不分彼此了.
王子也很快长成为一个英俊聪明的青年人,马鲁夫就张罗着为他找了一个十分鲜艳.异常温柔的姑娘为妻.从此,一家人过着和和美美的日子.
..
下一篇The Fox and the Cat 狐狸和猫的故事 The Fox and the Cat 狐狸和猫完整版简短
Fox and cat are walking in the woods. They don't like dogs. Dogs will ..